Commit Graph

44 Commits

Author SHA1 Message Date
felixmoeller 961b6c310e merge some more stuff into the source files (process, form and window) as they overwrite the menu on sync terminology 2010-03-24 09:44:16 +00:00
felixmoeller d12023af1e make ad_menu closer to ad_window this will reduce the diff after sync terminiology even further. ad_menu is overwritten by ad_window if a matching record exists .... 2010-03-23 18:21:24 +00:00
felixmoeller d152faf714 The AD_Field xml file just contains entries which are not centrally maintained, therefore this has to be added to svn. 2010-03-23 15:14:00 +00:00
felixmoeller a2f86be02f german: add all missing fields for svn revision 11778, now import and export without changing data is possible... 2010-03-23 13:26:06 +00:00
felixmoeller fe32f71373 fix another syntactic flaw in german xml 2010-03-23 09:57:20 +00:00
felixmoeller b817a23338 fix missing end PCDATA and therefore invalid translations (german) 2010-03-23 09:53:23 +00:00
felixmoeller dcd57a05c7 small improvements to german translation 2010-03-22 18:07:19 +00:00
trifonnt 494097b12b German Language xml translation file fixes. 2010-03-19 16:27:41 +00:00
felixmoeller a481eecbb0 More improvements to the translations by Thomas Kreser, Catura. 2010-03-19 14:53:29 +00:00
trifonnt ac6fe75a31 Fix xml comments. 2010-03-19 14:23:58 +00:00
felixmoeller 344d27ad74 Last easy changes for easier mergability. We are using CDATA tom have a way better readable format of HTML which is used in the help.
[fm@thinkpad de_DE]$ svn diff | diffstat
 AD_Element_Trl_de_DE.xml  |  226 +++++++++++++++++++++++-----------------------
 AD_Form_Trl_de_DE.xml     |   18 +--
 AD_Menu_Trl_de_DE.xml     |   48 ++++-----
 AD_Process_Trl_de_DE.xml  |   90 +++++++++---------
 AD_Ref_List_Trl_de_DE.xml |   50 +++++-----
 AD_Tab_Trl_de_DE.xml      |  194 +++++++++++++++++++--------------------
 AD_WF_Node_Trl_de_DE.xml  |   22 ++--
 AD_Window_Trl_de_DE.xml   |   32 +++---
 AD_Workflow_Trl_de_DE.xml |   78 +++++++--------
2010-03-19 14:02:51 +00:00
felixmoeller 49133c5c5d doing more merging of english translation fixes to the german files 2010-03-19 12:36:53 +00:00
felixmoeller 9d201d1a70 Integrating the English spelling fixes in the german translation.
This should allow easy diffing and contribution of translations when finished.
2010-03-19 11:33:43 +00:00
felixmoeller fb7a45849e one small correction of the german translation 2010-03-19 10:17:42 +00:00
felixmoeller 2dd57bcc0d Major update of the German translations.
This has been done by Thomas Kreser and Felix Moeller from the Catura AG.
2010-03-19 10:07:10 +00:00
felixmoeller 4562467255 the euro symbol is common in all documents 2010-03-18 14:46:06 +00:00
felixmoeller e20b332ebe some translations for UOMs in german 2010-03-18 14:28:29 +00:00
felixmoeller 4b61a30c41 small german spelling fix 2010-03-08 12:37:53 +00:00
felixmoeller 08b042381d fix simple spelling error 2010-03-08 12:26:33 +00:00
felixmoeller 4283a8be29 small update to the german translation 2010-03-08 09:35:00 +00:00
trifonnt c028b09056 Update German translation. 2009-12-09 17:04:37 +00:00
trifonnt cea35ad9aa Improved ~ 100 German translation entries. 2009-12-03 11:16:15 +00:00
felixmoeller 7b8688b87d small improvement for german localization 2009-10-07 16:12:04 +00:00
felixmoeller 3d84c2aae1 Improvements of german Translation. ADempiere has to think about constructs like <> globally... 2009-10-07 12:26:37 +00:00
felixmoeller 2c98f40b01 cleanup some white spaces at string end and one grammar error 2009-10-02 08:57:10 +00:00
felixmoeller 855332bde3 little cleanup in german translation 2009-10-01 15:10:41 +00:00
felixmoeller fd8864f937 minor improvements for german translation 2009-09-28 16:55:40 +00:00
felixmoeller a26905d3fd fix the real bug, this string was hidden before, as it was unescaped twice 2009-09-28 14:36:18 +00:00
felixmoeller ad35d40f0a some entities can be replaced within cdata 2009-09-28 14:22:51 +00:00
trifonnt 95da553fb3 Fixed German translation: < and >.
Tahnk's to Felix & Trifon cooperation!
2009-09-28 13:40:25 +00:00
trifonnt 7e3b66a8d2 Fixed German translation: < and >.
Tahnk's to Felix & Trifon cooperation!
2009-09-28 13:37:00 +00:00
trifonnt 4170996e85 Small typo fixes by contributed by Felix. 2009-09-24 13:42:47 +00:00
trifonnt 39468f6a6a Add Gemran umlauts instead in AD_Element transaltion.
Thank's to Felix.
2009-09-24 13:12:47 +00:00
trifonnt cbe2d55d11 Improved German translations.
Thank's to Felix (irc: fm).
2009-09-22 17:52:19 +00:00
trifonnt 4f154c59a2 FR[1727541] - Partial translation in German language
https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&aid=1727541&group_id=176962&atid=883808
Merged with trunk.
2009-09-10 16:09:26 +00:00
trifonnt 0bd209cca1 Bf: 2844756 - small typos in german translations
https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=879332&aid=2844756&group_id=176962
2009-08-26 09:39:43 +00:00
trifonnt 57866b7e76 BF: [2836767] - merge german translation
https://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=2836767&group_id=176962&atid=879332
2009-08-13 12:33:52 +00:00
trifonnt f10f812b63 added greeting.xml 2009-08-12 21:20:52 +00:00
trifonnt 842b7cadcb Bf: 2836497 - small improvements of German translation
https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&aid=2836497&group_id=176962&atid=883808
2009-08-12 21:03:07 +00:00
trifonnt 3036b1e861 FR: [2835828] - XML documents of Translation just contain a single line
https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=879332&aid=2835828&group_id=176962
2009-08-12 15:35:19 +00:00
trifonnt 66f1028c76 Bf: [2835006] must to reset t all -> you must reset all
https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=879332&aid=2835006&group_id=176962
2009-08-11 12:49:51 +00:00
Carlos Ruiz 62bcdf7b62 BF: [2833789] - concat instead of contact
http://sourceforge.net/tracker/?func=detail&aid=2833789&group_id=176962&atid=879332
2009-08-09 16:28:46 +00:00
mark_o 70ca2179a6 Moving current translations from adempiere_contrib/baselanguage_DE to trunk. 2009-07-15 09:40:55 +00:00
kthiemann 45c7566ae0 German Translation by metas.de version 1.2 for ADempiere 1.5 2007-06-01 10:40:34 +00:00